Производственная Инструкция Водителя Погрузчика

24.06.2019

Водитель автопогрузчика (полное наименование предприятия с указанием подчиненности) УТВЕРЖДЕНО Приказ (должность работодателя и наименование предприятия) № (число, месяц, год) ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА № ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ АВТОПОГРУЗЧИКА 1. Общие положения 1.1. К работе в качестве водителя автопогрузчика допус­каются водители автомобилей - мужчины и женщины не моложе 18 лет, имеющие удо­стоверение на право управления автопогрузичками. На рабочем месте работник получает первичный ин­структаж по охране труда и проходит обучение по охране тру­да в соответствии с Положением об обучении по вопросам ох­раны труда, действующим на предприятии. Работник, допускаемый к работам по транспортировке и перемещению сжиженных газов в баллонах под давлением, взрывоопасных, легковоспламеняющихся и других опасных и вредных веществ (кислот, щелочей и др.) должен пройти спе­циальное обучение безопасности труда и иметь удосто­верение на право выполнения работ с повышенной опаснос­тью.

  1. Должностная Инструкция Водителя Погрузчика В Рк
  2. Должностная Инструкция Водителя Погрузчика
  3. Должностная Инструкция Водителя Погрузчика 4 Разряда

Во время работы работник проходит: -проверку знаний безопасности труда - ежегодно; - проверку знаний по электробезопасности - ежегодно; - проверку гигиенических знаний (в продовольственном скла­де (базе), холодильнике) - один раз в 2 года; - периодический медицинский осмотр. Повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте работник должен получать один раз в 3 месяца. Со дня установления беременности женщины перево­дятся на другую работу. На работника могут воздействовать опасные и вред­ные производственные факторы: - движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъе­мно-транспортного оборудования; - обрушивающиеся штабели складируемых товаров; - пониженная температура воздуха рабочей зоны; - повышенный уровень шума на рабочем месте; - повышенный уровень вибрации; - повышенное значение напряжения в электрической цепи; - повышенный уровень статического электричества; - недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхнос­тях инструмента, оборудования; - нервно-психические перегрузки. Работник должен быть обеспечен средствами инди­видуальной защиты. Согласно ДНАОП 0.00-3.06-98 «Типовые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам автомобильного транспорта» водителю автопогрузчика должны быть выданы: - костюм хлопчатобумажный (срок носки – 12 месяцев); - рукавицы комбинированные (срок носки – 1 месяц); - жилет сигнальный (срок носки – 12 месяцев). Постоянно занятым на наружных работах зимой дополни­тельно: - куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (срок носки – 36 месяцев).

Для обеспечения пожаро- и взрывобезопасности следует: - убирать использованные обтирочные материалы (промас­ленные концы, тряпки и пр.) в металлические ящики с плот­ными крышками; - не пользоваться открытым огнем, спичками или факелом и не курить при заправке погрузчика горючим или проверке уровня горючего в баке; - не оставлять погрузчик с работающим двигателем вблизи легковоспламеняющихся материалов. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Убедиться, что на рабочем месте нет посторонних предметов, а инструмент и необходимые детали находятся в специально отведенных местах.

Кабина должна удовлетворять следующим требованиям: - ветровые и боковые стекла должны быть без трещин и затемнений, затрудняющих видимость; - щетки стеклоочистителя (при его работе) должны свобод­но перемещаться и обеспечивать нормальную очистку ветро­вого стекла; - замки дверей должны быть исправными и не допускать самопроизвольного их открывания; - сиденье и спинка сиденья должны быть регулируемыми для обеспечения удобной посадки водителя, не иметь рваных мест, выступающих пружин, провалов и острых углов; - пол кабины должен быть в исправном состоянии и засте­лен резиновым ковриком. Проверить внешним осмотром: - состояние сварных швов верхних кронштейнов; - надежность крепления деталей и механизмов; - отсутствие течи (топлива, воды, антифриза, смазочного мас­ла) во всех системах (питания, охлаждения, смазки) двигателя; - наличие тормозной жидкости в главном цилиндре; - отсутствие повреждений в гибких шлангах; - отсутствие повреждений цепей и правильное их крепление к раме и каретке грузоподъемника; - состояние электрооборудования. Все провода электрообо­рудования должны иметь надежную неповрежденную изоля­цию, а также должна быть исключена возможность искрообразования в проводах и зажимах.

Все приборы электрообо­рудования должны быть надежно закреплены; - заправку погрузчика топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью; - уровень электролита в аккумуляторной батарее; - состояние шин и крепление колес. Шины и диски колес должны находиться в техническом состоянии, гарантирующем безопасность движения. Диски колес не должны иметь тре­щин и погнутости. Они должны быть надежно закреплены на ступицах. Замковые кольца должны быть исправны и правиль­но установлены. Не разрешается эксплуатировать шины: - с полностью изношенным рисунком протектора; - не соответствующие размеру и допустимой нагрузке дан­ного транспортного средства; - со сквозным отверстием, разрывом нитей корда, рассло­ением и другими механическими повреждениями покрышки; - спаренные с шинами, имеющими значительный износ ри­сунка протектора. Проверить работу: - ножного и ручного тормозов, в случае необходимости про­извести их регулирование.

На дне рождения у подруги она знакомится с Федором, выпускником-геологом. Женя оканчивает музыкальное училище, у девушки прекрасный голос. Музыка из фильма белые розы для моей черной сестры

Должностная Инструкция Водителя Погрузчика В Рк

При проверке стояночного тор­моза необходимо убедиться в отсутствии трещин тормозно­го диска: рычаг (рукоятка) ручного тормоза при его затяги­вании нормальным усилием правой руки не должен доходить до своего крайнего положения на 1-2 зуба храпового ус­тройства, не упираться при этом в сиденье водителя и на­дежно удерживаться запирающим устройством. Тяги и колодки ручного тормоза должны быть закреплены и за­шплинтованы; - усилителя рулевого управления.

Производственная Инструкция Водителя Погрузчика

Главная » Инструкция по охране труда, безопасности и производственная для водителей автопогрузчиков. Инструкция по охране труда, безопасности и производственная для водителей автопогрузчиков. Добавлен на сайт:. Тип: Инструкции по охране труда. Общие требования охраны труда и безопасности. К управлению автопогрузчиком допускаются лица, достигшие 18 летнего возраста.

Люфт рулевого колеса дол­жен быть не более 25°; - звукового сигнала; - переключателя света (фар, заднего фонаря, стоп-сигнала и фонарей поворотов); - механизмов подъема и наклона в движении без груза (на холостом ходу). Проверить давление в шинах. Давление воздуха в ши­нах должно соответствовать норме, установленной для данного транспортного средства. Проверить соответствие рабочих устройств погрузчиков (вилочных захватов, крюков, ковшей и т.п.) технической документации. Программа расчета фильтра. Погрузчики с вилочными захватами при транспортировании мелких или нестойких грузов должны быть оборудованы предохранительной рамкой или кареткой для упора груза при перемещении. Удлинители вилочных захватов должны быть оборудованы защелками или устройствами, надежно фиксирующими их на захваты. Требования безопасности во время выполнения работы 3.1.

  • Образец производственная. Для водителя погрузчика.
  • Типовая инструкция по охране труда для водителей электропогрузчиков.

Соблюдать Правила дорожного движения, не переда­вать управление погрузчиком посторонним лицам. Во время укладки (разборки) штабелей грузов погрузчиками в зоне их работы не должны проходить пути ручной переноски и перевозки грузов, а также не должны производиться перегрузочные работы. Работы по перемещению грузов производить только по указанию лица, в распоряжение которого выделен погрузчик.

Должностная Инструкция Водителя Погрузчика

При запуске двигателя с помощью рукоятки не охва­тывать пусковую рукоятку большим пальцем. При любой остановке ставить погрузчик на ручной тор­моз. Подъем и опускание груза производить на рабочих горизонтальных площадках с твердым и ровным покрытием, очищенным в зимнее время ото льда и снега, а при гололеде - посыпанным песком. Поднимать и опускать груз только при наличии про­света под грузом, обеспечивающего свободный ход и выход вилочного захвата. Подъем груза производить осторожно, без рывков, постепенно увеличивая частоту вращения двигателя и плавно перемещая рычаг управления, только при вертикальном или наклоненном назад положении рамы грузоподъемника.

Наклон рамы грузоподъемника с поднятым грузом про­изводить плавно, не допускать резкого перемещения рычага управления цилиндра наклона. Груз размещать вплотную к вертикальной раме гру­зоподъемника и равномерно относительно левой и правой сторон вилочного захвата, груз не должен свешиваться с кон­цов вилочного захвата. Движение погрузчика начинать, когда рама (с грузом или без него) отклонена назад, а груз приподнят над землей на 0,3-0,4 м. Не допускать движение погрузчика с поднятым грузом. Транспортирование тары и установку ее в штабель производить поштучно или готовыми пакетами.

Должностная инструкция водителя погрузчика в рк

К месту погрузки (выгрузки) подъезжать только на первой передаче; замедлять скорость движения при наличии даже небольших неровностей дорожного покрытия. Перед подъемом и опусканием груза затормозить погрузчик и осмотреть место, откуда поднимать или куда опус­кать груз. Подъем груза, масса которого близка к предельной грузоподъемности, производить постепенно: сначала поднять его на 0,2-0,25 м, затем остановить его и проверить пра­вильность действия механизмов и тормозов. При обнаруже­нии неполадок груз немедленно опустить. Перемещение грузов больших размеров, затрудня­ющих обзор пути, производить задним ходом только при со­провождении погрузчика лицом, ответственным за погрузку, обязанным указывать дорогу и подавать сигналы. Замедлить движение погрузчика и подать звуковой сигнал: в местах скопления людей; в проходах; при проезде мимо дверей и через ворота; при поворотах; трогании с мест задним ходом.

Должностная Инструкция Водителя Погрузчика 4 Разряда

Проявлять особую осторожность при транспортиро­вании грузов в узких проездах. Не задевать штабели грузов. Перед въездом погрузчика в узкое место между штабелями, оборудованием, элементами конструкций зданий и сооружений водитель обязан остановить погрузчик и убедиться в отсутствии людей в зоне его работы. Транспортировать мелкие штучные грузы только в специальной таре. В ночное время производить работу только при хо­рошем электрическом освещении штабелей и дорог.

Следить, чтобы перемещаемый груз на всем протя­жении пути не цеплялся за препятствия и не находился над людьми. Следить за дорогой и окружающей обстановкой во время движения, своевременно принимать меры по пре­дотвращению возможной аварии. Соблюдать установленные скорости движения в зави­симости от условий движения и состояния дорожного покры­тия. Учитывать габариты проема при проезде через во­рота и двери. Перевозить грузы через рельсовые пути по железно­дорожному переезду при поднятом шлагбауме и разрешаю­щем сигнале светофора. Производить погрузку (разгрузку) груза в кузов авто­мобиля только сбоку или сзади, не переносить груз через ка­бину. В момент опускания груза в кузов автомобиля следить, чтобы в нем не находились люди.

Производственная Инструкция Водителя Погрузчика

Соблюдать норму ярусности для тары, не устанавливать в штабель неисправную тару.

Comments are closed.